Лазурный март французской Ривьеры. |
Ницца - 2011.
|
|
|||||
|
|||||
День 5 - Грасс... |
|||||
День начался имени Жванецкого. Это мы собирались ехать в Грасс. А
туда идет автобус... Но долго... Но приходит в самый центр...Но в
автобусе ребенку укачивает... Зато в центр... Но неизвестно
откуда... Зато в самый центр и в гору идти не надо... Конечно, едем - Грасс был в числе обязательных пунктов поездки. Может, Фрагонару, сбежавшему из Грасса в Париж, и было здесь скучно, но увиденные когда-то картинки этой старинной столицы парфюмерии оставили четкое ощущение, что нам туда надо. Вот только решим, каким способом едем... Победило "Быстрее" - поехали на поезде. Езды около часа, за окном поезда - живописные предгорья Альп и цветущая мимоза. В Грассе народ, высыпавший из поезда, в полном составе перебазировался на автобусную остановку. Нам это показалось банальным, и, углядев указатель "Пешеходная дорожка" и самую дорожку, мы бодро пошагали туда. Дорожка успешно кончилась метров через 10 после автобусной остановки, превратившись в обочину дороги, ведущей куда-то наверх. Мы и пошли, куда вела дорога. Довольно скоро углядели где-то вверху башню, явно относящуюся к собору: |
|||||
|
|||||
Не надо было быть особыми мудрецами, чтобы сообразить, куда нам двигаться дальше. Нашли первую же идущую вверх улочку и свернули туда. И увидели вот это: |
|||||
|
|||||
Дальше шли улицы со ступеньками, и мы решили, что это знак "стоянка гужевого транспорта", а кольцо служит для привязывания кобылы. Вымощенные истертыми камнями улицы расходились отсюда вдоль высоких стен. Мы выбрали направление "вверх". Вскоре над крышами показались горы, мимо которых мы ехали на поезде. |
|||||
|
|||||
Но это был еще не совсем старый город - к по-настоящему старому городу надо было идти еще выше, вот туда: |
|||||
|
|||||
Поднимаясь вверх вдоль стены, мы не забывали на каждом повороте сфотографировать этапы приближения к цели. |
|||||
|
|||||
Улицы такие узкие и так круто поднимаются вверх (или уходят вниз), что становятся похожи на ущелья: |
|||||
|
|||||
На таких улочках не надо быть великаном, чтобы заглядывать в окна на разных этажах - иногда эти окна оказываются прямо напротив. В окнах классически-южное сохнущее бельишко. (Ну почему оно так привлекает? Наверное, потому, что в нашем северном мегаполисе такое представить трудно: во-первых, белье плохо сохнет, потому что часто дождик, а во-вторых, вывешенное на улицу белье имеет шанс испачкаться на городском "свежем" ветерке). |
|||||
В этом окошке бельишко прямо дизайнерски развешено:
|
|||||
Разноцветные вещички, весело болтающиеся в окошках и отбрасывающие причудливые тени, служат декором просто окрашенных стен.
|
|||||
Порой в окошках случалось не только бельишко, но и несколько неожиданные персонажи (интересно, это он так погрыз стенку?): |
|||||
|
|||||
Уфф, добрались до верха. А здесь, оказывается, площадь с симпатичными арочками - одна каменная и несколько лиственных. |
|||||
|
|||||
Сверяемся с картой. Карта сообщает нам, что рядом - собор, башня и площадка с видом на окрестные холмы. |
|||||
|
|||||
Вид с площадки. Окрестные холмы вполне зеленые.
|
|||||
От собора вниз сбегают улочки-лесенки, мы сбегаем по ним и попадаем на совершенно замечательную площадь - с теплыми охристыми и оранжевыми стенами, с кафушкой под явно очень старым навесом, с веселенькими столиками в тон стенам. |
|||||
|
|||||
|
|||||
Когда-то на этой площади был рыбный рынок, от которого теперь сохранилось только название. А сейчас тут малолюдно (завтрак уже давно закончен, а для обеда еще рано), только кто-то газетку за столиком почитывает. |
|||||
|
|||||
Нам еще совсем не пора обедать, поэтому идем дальше, на шум воды - там обещает быть фонтан. И он там есть - заросшая стена мини-водопадиков и небольшая площадь с опять же пока немноголюдным кафе. |
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Выход на любую на улицу с магазинчиками сразу заставлял вспомнить, что Грасс - город, накрепко связанный с парфюмерией. Непременный атрибут большинства парфюмерных лавок - перегонные кубы, пусть несколько помятые, но зато начищенные и блестящие на солнышке. |
|||||
|
|||||
И, конечно, повсюду выставлены флакончики, коробочки и наборчики с парфюмом местного разлива. |
|||||
|
|||||
По пути к террасной площади Cours, вокруг которой живет сразу несколько музеев, и с которой нам обещали виды во все стороны, мы еще побродили по улочкам. И здесь, как и в других местах, народу было немного по причине несезона. |
|||||
|
|||||
Деревья на улицах Грасса растут только в кадках. Улочки попадались такие узкие, что солнце в них не заглядывает никогда. Серый полумрак, сырость, будто вместо улицы оказался в старом колодце - сразу ощущаешь Грасс как сцену действия Зюскиндовского "Парфюмера". |
|||||
|
|||||
В отличие от прибрежных городков, заточенных под туристов-курортников, Грасс, со всеми его улицами-колодцами и закрытыми (на долгий дневной обед) магазинчиками, воспринимается как живой город. Настоящий, без показушно-вылизанных пары центральных улиц. Вот принимайте его таким, как он есть - и все. И это нам очень нравилось. Мы, как всегда, шлялись по улицам без четкого плана, сворачивая, куда и когда хотелось. Поэтому частенько по нескольку раз проходили мимо одних и тех же мест, выходя к ним с разных сторон. На одном углу в небольшом кафе сидела компания - по всему, знакомых или родственников хозяев. Эти люди никуда не торопились - взрослые беседовали, дети играли рядом. Мимо этого угла мы проходили несколько раз, последний - часа через три, уже проскакав по всему центру Грасса и посетив музей парфюмерии. Картинка на углу не менялась. |
|||||
|
|||||
Из узких улочек выходим на просторную place du Cours с музеями - парфюмерии, истории Прованса, костюмов и морским. |
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
С площади замечательно смотрятся домики и крыши Грасса |
|||||
|
|||||
С видом на холмы дело обстоит хуже - он (вид) перекрывается кронами деревьев расположенного на нижней террасе сада. Посмотреть вдаль удается только с самого края площади. |
|||||
|
|||||
Переведя взгляд из дали поближе, замечаем перед собой небольшую фабрику-музей парфюмерии. Тут нам становится решительно лень переходить площадь и идти в большой музей, посему заходим в этот. Который, к тому же, оказывается бесплатным - подразумевается, что на выходе посетители закупятся парфюмом. Здесь можно походить по залам, где выставлены всякие аппараты и сырье для производства парфюмерии. В других залах - разнообразных флакончиков и дорожных косметичек размером с неслабый чемодан (ну да, так раньше путешествовали дамы). Потом рекомендуется дождаться экскурсии и походить по маленьким цехам, слушая рассказ. Но нам это не надо - все и так хорошо видно, а о производстве мы ребенке и сами неплохо расскажем. В магазинчике на выходе экскурсанты, уже с видом профессиональных парфюмеров (еще бы, им ведь только что столько всего рассказали!) выбирают флакончики, флаконищи и наборы флакончиков. Мы же, обнюхав предлагаемый ассортимент, ни на чем не останавливаемся. Может, потому, что не были на экскурсии? Время близится к часу под названием "пора подумать об обеде". Но сначала надо еще прогуляться. Снова уходим в улочки. |
|||||
|
|||||
|
|||||
И оказываемся на неширокой, но удивительно элегантной place aux Aires. Многие дома здесь построены еще в XIII - XIV веках. Хорошо, что сейчас март - платаны пока стоят без листвы, не закрывая фасады и создавая эффект ажурного обрамления. |
|||||
|
|||||
|
|||||
В конце (а может, в начале) площади, у фонтана, все заставлено столиками. И судя по обилию народа - время обеда подошло не только у нас. |
|||||
|
|||||
Можно бы присесть за свободный столик - но вот совсем рядом ремонт, а обедать под аккомпанемент отбойного молотка почему-то не хочется. Потоптавшись в задумчивости, снова уходим в лабиринт грасских улочек. |
|||||
|
|||||
|
|||||
Некоторые уголки напоминают что-то сельско-дачное. Вот только как же кататься на велосипеде по этим ступенькам? |
|||||
|
|||||
Почему-то все обедающие в городе собрались на предыдущей площади. Примеченное же нами раньше кафе явно ждет нас. |
|||||
|
|||||
И не зря ждет - здесь-то мы и задерживаемся (надо сказать, там нас неплохо покормили). В ожидании заказа, оглядываемся вокруг. На этой площади не только салфетки, но и сохнущие на балконе сидушки выдержаны в единой цветовой гамме. |
|||||
|
|||||
|
|||||
Внимательное разглядывание окружающей среды позволило заметить любопытные детали. По облупленной стене кто-то полз. А может, не полз, а просто грелся на солнышке. Или, наоборот, уже перегрелся и спешил в тень. Или хотел поймать еще кого-то, не видного нам - вот уже и язык от усердия высунул. Не берусь определить видовую принадлежность этого кого-то, но он был большой, кажется, веселый и совсем не страшный. |
|||||
|
|||||
Следующая деталь пейзажа заставила серьезно задуматься над вопросом, что бы сие значило. Выяснить это нам не удалось ввиду закрытости заведения с такой витриной, так и ушли в неведении. Но прониклись уважением к небанальности дизайнерской мысли (правда, не сумевшей донести до зрителя смысл композиции). |
|||||
|
|||||
Пообедав, сытые и довольные, отправляемся в последний проход по улочкам-лесенкам Грасса. |
|||||
|
|||||
Последний кадр из Грасса - церковь l'Oratoire |
|||||
|
|||||
На этот раз мы идем в сторону автобусной станции. Во-первых, нам лень спускаться к вокзалу. А во-вторых, отсюда мы едем в Канны, а это гораздо ближе, чем в Ниццу - недолгий переезд ребенка переживет. |
|||||
Продолжение рассказа: Канны - проездом из Грасса в Ниццу |
|||||
|