Тенерифе-2010. Пуэрто и вокруг, или Как мы ленились на севере. |
Нет, конечно, мы не все время сидели в Пуэрто. От нашего отеля до автостанции минут 15 ходьбы. Ну, мы и прошлись, купили карточки BonoBus (сразу по 30 евро, чтобы не париться с доплатами), взяли расписание и решили проверить характер отношений ребенки с тенерифскими автобусами. Для проверки поехали недалеко - в Оротаву. Сразу скажу результат: выяснилось, что автобус на Тенерифе ребенка переносит лучше, чем машину (что и ожидалось), но хуже, чем хотелось... |
|
|
|
Свое знакомство с Оротавой мы начали с того, что долго не могли ее найти. То есть, вышли-то мы на автостанции в Оротаве, а вот дальше началось. Мы никак не могли понять, куда же нам идти, чтобы попасть туда, где дом с балконами, площадь с коврами из песка и прочие интересности. Смотрим в карту - вроде, в одну сторону идти надо. Идем. Нет, явно же не туда идем. Возвращаемся. Засовываем карту куда подальше, смотрим в навигатор. Нет, не в ту сторону шли. Надо в другую. Идем. Опять явно не туда, ну совсем не туда. Возвращаемся. Видим на перекрестке большую карту. Ну, думаем, теперь-то, наконец, попадем куда надо. Ан нет! То, что на карте, никак не стыкуется с нашим пониманием о расположении сторон света! И уж тем более с тем, что на навигаторе. Одна только автостанция везде указана, но и то как-то по-разному. Не Оротава, а Сан Борондон какой-то исчезающий! Уже почти отчаялись увидеть эту мистическую Оротаву. Спас положение муж, сумевший выйти за пределы стандартной топографической логики. Карта на перекрестке была ориентирована не по сторонам света, а по реальной ситуации: то, что вперед по ходу - на карте вверху, и т.д. Тут и на навигаторе все прояснилось. А вот тому, кто делал бумажную карту... хм... Короче, если бы карта была напечатана на более мягкой бумаге - может, для чего-то и пригодилась бы. И вот мы идем в правильном направлении, что подтверждается славным видом. |
|
Крыши Оротавы
|
|
Дальние горы теряются в дымке
|
|
По дороге к собору встретилась молодежь, жаждущая знаний
|
|
Дошли до собора, со стен которого на нас посмотрела чем-то недовольная химера |
|
В соборе долго искали источник фиолетовой подсветки статуй. |
|
|
|
Мы знали, что на главной площади к празднику уже недели две делают большой ковер из цветного песка. А за собором этот ковер делается всегда - бронзовым дяденькой.
|
|
Пока шли к знаменитому Дому с балконами, встретили очень симпатичную старую мельницу, в цветах и с собачкой. |
|
|
|
|
|
|
|
У знаменитого Дома с балконами снаружи сначала виден всего один балкон, зато во весь дом. Чтобы турист не промахнулся и не проскочил мимо, и этот балкон, и маленькие внешние балкончики обильно увешаны флагами, полотенцами, горшками, стульями и прочими скатертями. |
|
|
|
Основное - во внутреннем дворике. Там весь дом увешан балконами.
|
|
Свободные от балконов места заняты сувенирами, канарейками и всякой начищенной стариной |
|
Еще в Доме с балконами есть сувенирные лавки и магазинчик, где продаются всяческие вина, колбаски, специи и соусы. Соусы можно попробовать, намазав на кусочек крекера. Тут наша ребенка, как всегда, отличилась. Если на Лансароте она пугала официанта потреблением пива, то здесь разобралась с закуской. Мы хотели купить соус мохо, а ребенка решила попробовать, какие варианты соуса здесь представлены. Попробовала один, подумала, потянулась к другому. Продавщица, заметив, что намазывает ребенка, ринулась ко мне, вопя: - Hot! Hot!! (этот соус был острый). Тем временем ребенка успела сунуть намазанный крекер в рот. Продавщица замерла, ожидая слез и рева. Ребенка облизнулась, снова намазала крекер, уже погуще, слопала, и, повернувшись ко мне, уверенно заявила: - Этот соус точно берем! Соус мы купили. А продавщица, пока мы были в лавке, следила за ребенкой с некоторым ужасом. |
|
|
|
Первый ковер из песка мы нашли в доме напротив. Там же были очередные сувенирные лавки и гончар, ловко эти сувениры изготовлявший.. |
|
Дальше мы ходили сложно-зюлистым путем, просто так, то поднимаясь по идущим вверх улочкам, то спускаясь вниз. |
|
Несмотря на активно греющее солнце, небо все время было в дымке-мареве. Иногда эта дымка создавала неожиданный эффект: улицы залиты ярким светом, вроде бы должны быть контрастные черные тени - а их нет, только чуть намечены. Как-то непривычно. |
|
|
|
Дошли до площади, на которой делают ковры из песка. Ковры были готовы где-то на треть, но уже производили сильное впечатление тщательностью работы. Даже трудно представить, что через месяц кропотливого труда по готовым коврам пройдет праздничное шествие... |
|
|
|
|
|
Полюбовавшись коврами, поняли, что уже хочется купаться. К автостанции вернулись без приключений. |
|
Последнее фото из Оротавы
|
|
Продолжение: |
|
|